•segunda-feira, dezembro 29, 2008

Anastasia talvez seja o mais popular de todos os filmes de Don Bluth. O filme estreou no dia 14 de novembro nos Estados Unidos com um limitadíssimo circuito: apenas 1 sala. Mesmo assim, o filme foi um sucesso, rendendo 120 mil dólares.
Na semana seguinte abriu em um número bem maior - 2,140 - e chegou ao número 2 das maiores bilheterias da semana. O filme caiu nas graças do público e da crítica, e foi o animado mais bem criticado desde A Bela e a Fera, em 1991.
Mundialmente, o filme rendeu $139,804,348, e foi o filme de Don Bluth que mais rendeu até hoje, foi uma grande volta aos grandes filmes em bilheteria para Don Bluth, já que os seus 4 últimos filmes - Chantecler - O Rei do Rock, A Polegarzinha, Um Duende no Parque e O Cristal e o Pinguim - foram respectivos fracassos por conta do desinteresse das distribuidoras.
A DBP foi extinta, como foi mencionado no artigo de O Cristal e o Pinguim (http://animabluth.blogspot.com/2008/10/o-cristal-e-o-pinguim.html), com isso, uma extensão da empresa, com os mesmos empregados e empregando o mesmo estilo, foi criada dentro da Fox, a Fox Animation Studios. Com isso, Don Bluth teve total apoio em propaganda, contratando vozes famosas para dar voz aos personagens, com clipes divulgando a premiada trilha sonora, entre outros.
Anastasia foi um dos maiores marcos da animação, principalmente fora da Disney. O filme deu acesso a sucessos animados da DreamWorks (O Príncipe do Egito), Paramount (Os Rugrats - O Filme), entre outros.
•sexta-feira, dezembro 26, 2008
Especial Natal - Os Momentos Mais Natalinos dos Filmes de Don Bluth

De certo, não há nenhum momento natalino nos filmes da DBP, porém, há vários momentos familiares que são comparaveis ao Natal, este especial irá relatar alguns deles.


Sra. Brisby e Seus Filhotes
No final do filme, Sra. Brisby e seus filhotes estão comemorando a melhora de Timmy e o sucesso dos ratos do EXAME em fugir para um lugar seguro. A cena se parece muito com uma comemoração de Natal em família.


Hanucá dos Mousekewitz
No começo do filme, Fievel e sua família comemoram o Hanucá. O Hanucá é uma festa judia que se equivale ao Natal, ambos são comemorados em dezembro e trazem a tradição da troca de presentes e união da família.


A Descoberta do Vale Encantado
Todos os dinossauros chegaram ao Vale Encantado, e há uma grande comemoração e reencontro de parentes, isso se assemelha muito a proposta do Natal, uma grande festa com a união de todos os povos, sendo diferentes ou não.

Um Natal Bom Pra Cachorro
Apesar de não ser dirigido por Don Bluth, a segunda sequência de Todos os Cães Merecem o Céu é direcionada ao assunto natalino. Charlie Itchy e Sasha fazem uma grande fez em comemoração ao acontecimento.


O Grande Baile dos Romanov
No começo do filme, é possivel ver o grande baile dado pela família real russa Romanov em comemoração aos seus 300 anos no reinado.
Bailes como esse eram comuns no império russo, e geralmente aconteciam quatro vezes por ano, e eles mostravam a força do império russo a todos. No filme, o baile lembra uma grande festa de Natal.
Anastasia e Sua Avó
Anastasia e sua avó, Maria, estão comemorando o reencontro das duas, e relembrando as antigas lembranças da família. A cena lembra bastante uma comemoração de Natal.

Final
Peço desculpas pelo atraso de um dia na postagem do especial, infelizmente tive problemas no computador. Espero que tenham gostado desse especial, e que tenham um bom ano novo. :)
•domingo, dezembro 21, 2008
A Ratinha Valente

Nos Estados Unidos: United Artists (nos Cinemas), MGM (em Home Video)
No Brasil: MGM (nos Cinemas e em Home Video)

Um Conto Americano

Nos Estados Unidos: Universal (nos Cinemas e em Home Video)
No Brasil: Universal (nos Cinemas e em Home Video)

Em Busca do Vale Encantado

Nos Estados Unidos: Universal (nos Cinemas e em Home Video)
No Brasil: Universal (nos Cinemas e em Home Video)

Todos os Cães Merecem o Céu

Nos Estados Unidos: United Artists (nos Cinemas), MGM (em Home Video)
No Brasil: MGM (nos Cinemas), FlashStar (em Home Video)

Chantecler - O Rei do Rock

Nos Estados Unidos: Samuel Goldwyn (nos Cinemas), HBO (em Home Video), MGM (no novo Home Video)
No Brasil: MGM (nos Cinemas e em Home Video)

A Polegarzinha

Nos Estados Unidos: Warner Bros. (nos Cinemas e em Home Video), 20th Century Fox (no novo Home Video)
No Brasil: Warner Bros. (nos Cinemas e em Home Video)

Um Duende no Parque

Nos Estados Unidos: Warner Bros. (nos Cinemas e em Home Video), 20th Century Fox (no novo Home Video)
No Brasil: Warner Bros. (nos Cinemas e em Home Video)

O Cristal e o Pinguim

Nos Estados Unidos: MGM (nos Cinemas e em Home Video), 20th Century Fox (no novo Home Video)
No Brasil: Warner Bros. (nos Cinemas e em Home Video)

Anastasia

Nos Estados Unidos: 20th Century Fox (nos Cinemas e em Home Video)
No Brasil: 20th Century Fox (nos Cinemas e em Home Video)

Bartok, o Magnífico

Nos Estados Unidos: 20th Century Fox (em Home Video)
No Brasil: 20th Century Fox (em Home Video)

Titan A.E.

Nos Estados Unidos: 20th Century Fox (nos Cinemas e em Home Video)
No Brasil: 20th Century Fox (nos Cinemas e em Home Video)
•segunda-feira, dezembro 15, 2008
> Para ainda quem não sabe, nosso e-mail de contato é animabluth@hotmail.com . Se você tiver alguma dúvida, sugestão ou reclamação, por favor, mande. ;)

> Os links do site estão mais dinâmicos! Infelizmente começamos novamente a contagem, estávamos com mais de 500 visitas...

> Banner novo em comemoração as Festas de Fim de Ano.

> Dia 25 de Dezembro teremos o ESPECIAL DE NATAL, não perca.
•segunda-feira, dezembro 15, 2008
O Cristal e o Pinguim

O Cristal e o Pinguim - A Trilha Sonora

O Cristal e o Pinguim - Pinguins

O Cristal e o Pinguim - Dubladores

O Cristal e o Pinguim - Lançamentos em Vídeo

O Cristal e o Pinguim - Personagens
•terça-feira, dezembro 09, 2008

Hubie: Gentil e bondoso, Hubie chega a ser bobo demais. Porém, quando Marina, o amor de sua vida, está ameaçada, Hubie busca todos os meios de salva-lá.

Marina: A penguim que atrai todos do grupo se apaixonou por Hubie, porém Drake também se interessou por ela, e agora ela está presa por ele.

Rocko: O mal-humorado penguim que Hubie encontra no navio pesqueiro, na verdade é um bom amigo e que sempre ajuda nas horas difíceis, apesar de não querer.

Drake: O penguim mal do grupo. Se apaixona por Marina, e para poder se casar com ela se livra de Hubie e a prende até ela aceitar a comunhão.

•quinta-feira, novembro 20, 2008

O Cristal e o Pinguim foi lançado duas vezes em DVD (não disponiveis no Brasil) e uma vez em VHS.

Conteúdo dos DVD's: The Pebble and the Penguin

Sinópse: From the majestic landscapes of a frozen land comes a beloved animated adventure to warm everyone'sheart. Featuring the incomparable songs of Barry Manilow and Bruce Sussman, and the voice talents of Martin Short, James Belushi, Tim Curry and Annie Golden, this animated tale from the creator of The Secret of NIMH is a magical musical treat for all. Your kids will love it...and you will too (Elayne Blythe, Film Advisory Board, Inc.). The Full Moon Mating Ceremony, a real-life penguintradition, requires that bachelor birds present pebbles to their sweethearts. And in this film, a shy bird named Hubie has the perfect stone for his love, Marina. But there's considerable competitionfor Marina's affections, and in an exciting race against time, sea, storm and a host of other obstacles, Hubie learns that it's not the perfect pebblebut rather the perfect penguinthat always gets the girl.

EXTRAS (presentes somente na nova edição (imagem á esquerda)): *Clipes Musicais
*Features

•terça-feira, novembro 18, 2008
Halloween

Em Busca do Vale Encantado

Natal
•terça-feira, novembro 18, 2008

Hoje faz 20 anos que o animado Em Busca do Vale Encantado estreou nos cinemas americanos. O mundo conheceria uma visão diferente da era dos dinossauros, em uma história de perdas, amizade e coragem. Este especial irá relatar toda a trajetória deste filme de grande sucesso.

O Início

Depois do sucesso de Um Conto Americano, a Don Bluth Produções continuou com a parceria entre Universal e Amblim. Um novo filme foi colocado imediatamente em produção, tendo em vista que o concorrente (Walt Disney Animation) estava na cola, e poderia ultrapassa-los em um instante.

Steven, que já havia trabalhado como produtor no filme anterior, confirmou a presença como produtor, e ainda, chamou George Lucas (criador da franquia Star Wars) para produzir o filme também.

Don Bluth já haviam trabalhado com as histórias Judy Freudberg e Tony Geiss antes. Ao ver outra obra dos dois autores, The Land Before Time, decidiu que era a história perfeita para o novo filme. Stu Krieger cuidou de transformar o livro em um roteiro de cinema. A produção começara.

Produção e Censuras

Em Busca do Vale Encantado talvez apresente um dos vilões mais violentos da história da animação, o Tyrannosaurus. Houve diversos problemas para introduzir o vilão na história.

Don Bluth queria uma abordagem mais polêmica, e assim mostrar várias cenas de perseguições alucinantes entre os cinco heróis e o vilão. O problema, é que o filme tinha que ter um apelo infantil. A produção atrasou. O filme foi movido do natal de 1987 para novembro de 1988.

Steven e Lucas, que tiveram olhares mais comerciais perante o filme, resolveram cortas diversas cenas do filme, incluindo uma versão mais violenta da morte da mãe de Littlefoot. Don Bluth bateu o pé, aquilo para ele era inaceitavel. Uma forte tensão se formou então. Calcula-se que cerca de 19 minutos de cenas totalmente e parcialmente animadas foram cortadas do filme, essas cenas nunca foram expostas ao público, e isso inclui em bônus em dvd's. O filme teve um orçamento de $12,000,000.

Don Bluth então aceitou. Mas não foi uma aceitação total, pois conseguiu que Steven liberasse algumas cenas do Tyrannosaurus. Essa complicação na produção acabou acarretando no final do acordo da Don Bluth Produções com a Universal e Amblim.

Lançamento e Bilheteria

A Walt Disney Animation, que tinha tido um sucesso mediano com o filme As Peripécias do Ratinho Detetive, decide combater a Universal de cara e marca a estréia do seu novo filme no território no dia 18 - o mesmo dia da estréia de Em Busca do Vale Encantado!

A Universal decidiu não mudar a data, iria ser naquele dia e pronto. O animado da Disney em questão é Oliver e Sua Turma.

Certamente essa foi a maior batalha da história da animação. No fim de semana de lançamento, muitas pessoas não sabiam se iam assistir o Vale Encantado ou o Oliver.

Os dois estúdios estavam muito apreensivos. Por final, saiu o resultado dos ganhos do primeiro final de semana: Em Busca do Vale Encantado ficou em 1 lugar, com $7,526,025 e Oliver e Sua Turma ficou em 4 lugar, com $4,022,752.

Apesar do resultado mais positivo do Vale Encantado quanto a Oliver, algumas considerações devem ser feitas: Vale Encantado tinha 1,395 e Oliver apenas 952. Com o sucesso moderado na estréia do filme da Disney, as salas começaram a aumentar até chegar 1,503 (Vale Encantado teve pico de 1,414) e o filme ultrapassou o filme de Bluth nas bilheterias americanas.

Em Busca do Vale Encantado lucrou $48,092,846 nos Estados Unidos e $36,368,000 no resto do mundo, totalizando $84,460,846 mundialmente. Oliver e Sua Turma lucrou $53,279,055 nos Estados Unidos, sua bilheteria internacional não é precisa, mas estima-se que o animado teria faturado $80,000,000 mundialmente. Em Busca do Vale Encantado ganhou a batalha por pouco, apesar de depois Oliver ser relançado nos Estados Unidos, ultrapassando o oponente em bilheteria.

Apesar da batalha entre os estúdios, os fãs de animação tiveram sorte de receber dois filmes ótimos no mesmo tempo. E já que é aniversário de Oliver e Sua Turma também, parabéns para a equipe do filme. :)

Franquia

Don Bluth encerrou o contrato com a Amblim e a Universal, mas esta decidiu levar Em Busca do Vale Encantado em frente.

Em 1994, cinco anos após o lançamento do filme original, sai a primeira continuação: Em Busca do Vale Encantado II: A Grande Aventura Do Vale.

O filme saiu direto-para-vídeo, pois a Universal viu com Um Conto Americano - Fievel Vai Para o Oeste (continuação de Um Conto Americano) que sequências para cinema podem não dar certo. O filme foi um sucesso de vendas e impossionou a continuidade de filmes.

Nos anos seguintes, sairam mais 11 filmes: A Época Da Grande Partilha, Viagem Através Da Névoa, A Ilha Misteriosa, O Segredo Do Rochedo, A Pedra do Fogo, A Grande Nevasca, Viagem à Água Grande, A Grande Migração, A Invasão dos Minissauros, O Grande Dia dos Voadores e A União dos Amigos.

Em 2007 a franquia de filmes foi interrompida para a entrada de Em Busca do Vale Encantado - A Série, que tem 26 episódios até agora. Não se sabe se a Universal continuará com a franquia de filmes, mas eu sou da opinião que deveriam parar, pois na maioria das vezes isso denegre com a imagem do filme original.

Além dos filmes e da série, outros produtos, como camisetas, livros, bonecos e outras coisas foram feitas. Sobretudo, há também uma grande quantidade de games.

Dois games educacionais sairam para PC, dois sairam para Game Boy Advence (The Land Before Time e Into the Mysterious Beyond) e três para Playstation (Big Water Adventure, Great Valley Racing Adventure e Return to the Great Valley).

Música

Além da trilha sonora original do filme (ver em http://animabluth.blogspot.com/2008/08/em-busca-do-vale-encantado-trilha.html), também foi lançado o single de If We Hold on Together de Diana Ross, que chegou ao #1 no Japão. The Songs From The Land Before Time também foi lançado, com músicas de todos os filmes.

Dois dvd's com cenas de canções dos filmes foram lançados: The Land Before Time: Sing-Along Songs (em 1997) e The Land Before Time: More Sing-Along Songs (em 1999).

Final

Espero que tenham gostado do especial, eu procurei muito sobre a história do filme para colocar aqui. Nos vemos no próximo Especial, até logo ;)

•domingo, novembro 16, 2008
Dubladores da linguagem original (inglês).

- Martin Short: Hubie (Marte Ataca! (filme de 1995))
Dublador de vários animados, como: We're Back! A Dinosaur's Story, O Prínicipe do Egito, Jimmy Neutron - O Menino Gênio: O Filme, Planeta do Tesouro e 101 Dálmatas 2: A Aventura de Patch em Londres. Também teve seu própio show de tv.

- Jim Belushi: Rocko (Vira-Lata (filme de 2005))
Atuou em vários filmes como: A Pequena Loja de Horrores, Gárgulas - O Filme, Snow Dogs e Deu a Louca na Chapeuzinho.

- Tim Curry: Drake (Todo Mundo em Pânico 2 (filme de 2001)
Ganhador do Emmy, dublou vários animados, como: FernGully, A Bela e a Fera: O Natal Encantado, Scooby-Doo e o Fantasma da Bruxa, Bartok - O Magnífico (também de Bluth) e Barbie e o Quebra-Nozes.

- Annie Golden: Marina (Xanadu on Broadway (peça de 2007))
Participou das montagens da Broadway de Hair e Xanadu (que foi inspirado em um filme que inclui animação da DBP).

- Shani Wallis: Narradora (Oliver! (filme de 1968))
Participou de diversas dublagens de animados, como Pocahontas 2 - A Viagem ao Novo Mundo e As Peripécias do Ratinho Detetive. Também fez várias peças.
•sexta-feira, novembro 14, 2008
> Novo visual, inspirado no aniversário de VINTE ANOS de EM BUSCA DO VALE ENCANTADO.

> Faltam 4 dias! Sim, haverá um especial baseado na história do filme, no dia de seu aniversário!

> Em breve, a abertura da seção ESPECIAIS, e as biografias de Don Bluth, da DBP e de Gary Goldman. ;)
•sexta-feira, novembro 14, 2008
O pinguim é uma ave da família Spheniscidae, não voadora, característica do hemisfério Sul, em especial na Antártida e ilhas dos mares austrais, chegado à Terra do Fogo, Ilhas Malvinas e África do Sul, entre outros. Apesar da maior diversidade de pinguins se encontrar na Antártida e regiões polares, há também espécies que vivem nos trópicos como por exemplo nas Ilhas Galápagos. A morfologia dos pingüins reflete várias adaptações à vida no meio aquático: o corpo é fusiforme; as asas atrofiadas desempenham a função de barbatanas e as penas são impermeabilizadas através da secreção de óleos. Os pinguins alimentam-se de pequenos peixes, krill e outras formas de vida marinha, sendo por sua vez vítimas da predação de orcas e focas-leopardo.
Os primeiros pinguins apareceram no registo geológico do Eocénico.
O pinguim é uma ave marinha e excelente nadadora. Chega a nadar com uma velocidade de até 40 km/h e passa a maior parte do tempo na água.
Como membros da família Spheniscidae, os pinguins pertencem à ordem Ciconiiformes. Em sistemas classificativos anteriores, o grupo era considerado como ordem separada (Sphenisciformes).

Espécies
Gênero Aptenodytes
*Pinguim-imperador (Aptenodytes forsteri)
*Pinguim-rei (Aptenodytes patagonicus)
*Pinguim-de-ridgen (Aptenodytes ridgeni) (fóssil)

Gênero Pygoscelis
*Pinguim-de-adélia (Pygoscelis adeliae)
*Pinguim-gentoo (Pygoscelis papua)
*Pinguim-de-barbicha (Pygoscelis antarctica)

Gênero Eudyptes
*Pinguim-saltador-da-rocha (Eudyptes chrysocome)
*Pinguim-macaroni (Eudyptes chrysolophus)
*Pinguim-das-snares (Eudyptes robustus)
*Pinguim-de-fiordland (Eudyptes pachyrhynchus)
*Pinguim-real (Eudyptes schlegeli)
*Eudyptes sclateri

Gênero Spheniscus
*Pinguim-de-magalhães (Spheniscus magellanicus)
*Pinguim-das-galápagos (Spheniscus mendiculus)
*Pinguim-de-humboldt (Spheniscus humboldti)
*Pinguim-africano (Spheniscus demersus)

Gênero Eudyptula
*Pinguim-azul (Eudyptula minor)
*Pinguim-azul-do-norte (Eudyptula albosignata)
*Pinguim-de-barbatanas-brancas(Eudyptula albosignata albosignata?)
*Pinguim-do-rosário(Eudyptula carlus salvadorentus nethus)

Gênero Megadyptes
*Pinguim-de-olho-amarelo (Megadyptes antipodes)

Gêneros extintos
*Anthropodyptes
*Archaeospheniscus
*Chubutodyptes
*Pachydyptes
*Palaeeudyptes
*Palaeospheniscus
*Paraptenodytes
*Pseudaptenodytes
•segunda-feira, novembro 10, 2008

Barry Manilow (de A Polegarzinha) volta á DBP para compor a maravilhosa trilha sonora de O Cristal e o Pinguim. A trilha, que tem raízes romanticas, se encaixa como um musical. Now and Never, a lindissima música principal do filme, tem várias versões. Há também instrumentais incluidas no cd, igualmente belas.

Trilha Sonora de O Cristal e o Pinguim:
1. Prologue/Now and Forever
2. Sometimes I Wonder
3. The Good Ship Misery
4. Helpless, Hopeless Romantic
5. Don't Make me Laugh
6. Sometimes I Wonder (Reprise)
7. Looks Like I Got Me a Friend
8. Now and Forever (Finale)
9. The Mating Ceremony
10. Hubie Finds the Pebble
11. Hubie Gazes Into the Pebble
12. Humans at Play
13. Full Speed Ahead
14. Beneath the Ice
15. Killer Whales
16. Rocko's Return and Drake's Defeat
17. Now and Forever (Finale)
•sexta-feira, outubro 31, 2008
Especial Halloween AnimaBluth - Os Personagens Mais Aterrorizantes dos Filmes de Don Bluth

Ao longo da história da DBP/Fox Animation vários personagens, vilões ou não, assustaram e fizeram as noites de várias crianças pelo mundo não tão agradáveis quanto poderiam ser. Neste Halloween, o AnimaBluth vai fazer uma lista dos personagens mais aterrorizantes do filmes de Don Bluth, filme por filme. :)


A Ratinha Valente

Dragão - Ok, apesar de ser um personagem bastante secundário do filme, temos que concordar que o gato Dragão dava um frio na espinha! Com aquele olho diferente do outro, e o sorriso maléfico, este é um dos personagens mais enigmáticos do filme, apesar de ser bastente simplório.

Nicodemus - Calma! Calma! Não estou dizendo que Nicodemus é ruim... Mas que assusta, assusta. A primeira vez que vi eu pensei que a sra. Brisby ia pra barriga dele, se não coisa pior. Aqueles olhos brilhantes assustam muito mais que todos os vilões do filme.

O Grande Coruja - Quem nunca tremeu de medo com esse que atire a primeira pedra! É com certeza um dos personagens mais apavorantes e misteriosos dos filmes de Don Bluth, apesar de eu achar que ele tem um bom coração... A não ser quando não está com fome.

Um Conto Americano

Hum... Um Conto Americano não tem personagem nenhum que seja aterrorizante, acho que depois de A Ratinha Valente, o ms. Bluth achou melhor dar uma aliviada, hehehehe.
Em Busca do Vale Encantado

Tyrannosaurus - O vilão clássico. Pode até não dar medo, mas que deu grande sustos nas crianças, deu. Os olhos cheios de raiva, com a obsessiva busca pela carne de Littlefoot e seus amigos, fez muitos pais ficarem temorosos pelo filme, e fez o filme ter sua classificação mudada de Livre para 10 Anos. Poderoso ele, não?

Todos os Cães Merecem o Céu

Malone - O cachorrão "amigo" do Charlie com certeza deu alguns arrepios com seu ar de Poderoso Chefão e suas fumaças de cigarro. Pena de seus capangas, que tinham que acatar tudo que ele dizia, e se fizessem algo de errado... Tchau, tchau...

Chantecler - O Rei do Rock

Chantecler também não é um filme com vilões assustadores, simplesmente comerciais. Pode ser que seja só eu, mas achei o Duque um vilão fraquíssimo e que não bota medo em ninguém, só no sobrinho bobão dele.

A Polegarzinha

A Polegarzinha também não tem nenhum vilão assustador. Claro, o filme é um conto singelo e ingênuo, não fazia sentido colocar um vilão assustador

Um Duende no Parque

Trolls (Duendes) - Eles podem ser até meio engraçados, mas tem o seu humor negro. O design também não ajuda nada, apesar de Stanley dar uma amenizada com seu jeito bondoso, eu não subestimaria os Trolls (Duendes na dublagem brasileria).

O Cristal e o Pinguim

Drake - O vilão do filme, que tinha um amor platônico por Marina, pode ser até desprezado por alguns, por não ser tão aterrorizante quanto alguns nesta lista, mas ganha (ou perde) pontos por seu design, que não se parece nada com um pinguim. Sério, na primeira vista eu achei que ele era uma lontra (hehehehe) então, sendo um pinguim tão estranho, tem seu ar ameaçador.

Anastasia

Rasputin - Anastasia ficou na história como um dos filmes animados com o melhor vilão. Rasputin não poupa esforços para acabar com toda a dinastia real dos Romanov, e com isso se tornou um dos mais celébres personagens do filme. Claro, ele tem seu lado engraçado (Bartok ajuda nisso), mas com certeza a letra de "No Escuro da Noite" vão fazer você ter calafrios.

Bartok - O Magnífico

Bartok é um filme direcionado mais ao público infantil, por isso não tem um vilão aterrorizador. Não quer dizer que o filme não tenha um vilão bom, Ludmilla é ótima (ops! Spoiler) e a pseudo-vilã Baba Yaga também, mas elas não são assustadoras. A Caveira até causa certa estranheza, mas se mostra um divertido personagem.

Titan A.E.

Os Drej - Raça alienígena que quer exterminar os humanos da face do universo. Tem princípios mais loucos até que Rasputin, e uma frieza com a vida que é de se admirar. O design também ajuda, os seres não tem rosto!



Bom esse foi o Especial de Halloween do AnimaBluth, que conta com os personagens mais aterrorizantes dos filmes do Don Bluth. Espero que tenham gostado, nos vemos na próxima. ;)
•quinta-feira, outubro 30, 2008
> Em breve, finalmente a Biografia da DBP, do Don Bluth e do Gary Goldman.

> Prepare-se... Em Busca do Vale Encantado fará 20 ANOS em Novembro! O AnimaBluth está preparando uma enorme festa de aniversário para o filme!

> Especial de Halloween na sexta! (Página Preview: http://animabluth.blogspot.com/2008/10/especial-halloween.html)

> Parceiras com outros sites:
A Pequena Sereia Brasil - Site Completíssimo sobre o mundo da A Pequena Sereia (http://www.apequenasereiabrasil.sites.uol.com.br)
2D Disney - Site que fala sobre todos os animados do cânion oficial animado do Disney, com vários downloads (http://www.disney2d.xpg.com.br)
A Bela e a Fera Brasil - Site Completíssimo sobre o mundo da A Bela e a Fera (http://www.freewebs.com/abelaeafera)
•domingo, outubro 26, 2008
Desde A Polegarzinha, A DBP firmou um acordo com a empresa Merlim Films de Hong Kong, para financiar os seus filmes. O problema, é que a empresa queria lucros, e como os últimos filmes foram desastres de bilheteria devido á extensa preguiça das distribuidoras (principalmente da Warner) isso não foi conseguido.
Mesmo assim, a DBP era o terceiro maior estúdio de animação dos Estados Unidos (sendo ultrapassado somente pela Walt Disney Animation e Warner Bros. Animation) e consequentemente, do mundo. A Fox se mostrava muito interessada em financiar e distribuir os filmes da empresa, o que acabaria definitivamente com a distribuição capenga da Warner (que distribuiu o filme mundialmente, nos E.U. foi a MGM).
No meio desse bolo todo, foi lançado, em 1995, o filme O Cristal e o Pinguim. Foi um fracasso de bilheteria (precisa dizer?) sendo o segundo pior filme em bilheteria no estúdio, perdendo apenas para o anterior, Um Duende no Parque, mas com certeza foi um filme musical singelo que agradou os que o viram. A abertura foi visualmente inspirada nos filmes Disney dos anos 40, Música Maestro! e Tempo de Melodia, e embalada na belíssima música Now and Never, além de outras belas músicas compostas por Barry Manilow (o mesmo de A Polegarzinha) que fizeram desse filme uma história de amor irresistível de Rubie e Marina, com uma animação belíssima.

Mas no fim, uma reunião entre os chefões da DBP viram que não adiantava continuar fazendo filmes para serem jogados no mercado sem divulgação nenhuma. Então, aprovaram a oferta da Fox: a Don Bluth Produções foi dissolvida, e a maioria do seu maquinário e funcionários formaram a Fox Animation Studios, com Don Bluth, é claro, no comando. O Cristal e o Pinguim se tornou o último filme da empresa, apesar de na verdade a Fox Animation Studios ser só um nome diferente para a DBP, que continuou com o mesmo estilo de roteiro e arte.

Apesar de ter aberto o mercado cinematográfico novamente para Don Bluth (a prova disso é o sucesso de bilheteria e de crítica do próximo animado, Anastasia) ele ficou sujeito á Fox, em uma situação parecida com a da Universal, anos antes, que fez com que ele quebrasse o contrato com a empresa.
•domingo, outubro 26, 2008

O novo DVD da Coleção Platinum da Disney, A Bela Adormecida, teve uma grata surpresa aos fãs: Don Bluth, animador do filme, esteve presente no Making Off do filme no disco 2.

Isso parecia impossivel para muitos, já que Don Bluth abandonou os estúdios na produção do animado O Cão e a Raposa, junto com uma boa quantidade de animadores, e formou um estúdio independente, isso ainda acarretou no adiamento do filme para 1 ano depois. Muito animadores disneyanos ainda não o perdoaram por isso.

No Making Off, Don fala sobre a equipe e sobre as amizades que fez durante a produção de A Bela Adormecida. Também fala sobre o uso da arte medieval e do desafio dos animadores com algo nunca visto antes.

O DVD Platinum duplo de A Bela Adormecida saiu nas lojas no começo deste mês ao preço de R$44,90. Vale a pena pelo menos uma locação para ver tanto o documentário, tanto o filme, que é ótimo. ;)

•quinta-feira, outubro 16, 2008

Um Duende no Parque

Um Duende no Parque - A Trilha Sonora

Um Duende no Parque - Duendes

Um Duende no Parque - Dubladores

Um Duende no Parque - Lançamentos em Vídeo

Um Duende no Parque - Os Personagens

•quinta-feira, outubro 16, 2008
Stanley: Um troll (chamado de duende na dublagem brasileira) que ao contrário dos seus companheiros, não consegue ser malvado e cruel, ao contrário, adora flores e coisas coloridas. Por isso é banido do reino dos duendes para New York, onde se refugia no único lugar verde da cidade: o Central Park.

Rainha Gnorga: A rainha dos duendes, não consegue aceitar o gosto de Stanley, e o bane do reino dos duendes.

Gus, Rosie e Alan: Três humanos que Stanley conheceu. Gus é uma criança e Rosie é sua babá, Alan é outra criança amiga deles.
•quinta-feira, outubro 16, 2008

Um Duende no Parque foi lançado uma vez em VHS (data e conteúdo desconhecidos) e uma vez em dvd (o Brasil não recebeu o lançamento).

Conteúdo do DVD: A Troll in Central Park

Sinópse: Stanley is a kindhearted, popular troll who can reate flowers with a mere touch. When Gnorga, the mean-spirited Queen of the Kingdom of Trolls discovers Stanley's secret, however, she banishes him to a faraway place where she assumes nothing green can grow - New York City! Taking refuge in Central Park, Stanley befriends two young children, Gus and his baby sister Rosie. The three share wonderful adventures until Gnorga decides to let her mischief-making magic loose in the Big Apple. With its catchy songs, animation wizardy, and all-star voice cast, including award winners Dom DeLuise, Cloris Leachman, and Charles Nelson Reilly, A Troll in Central Park will make smiles bloom on faces of your entire family.

Extras: * Seleção de Músicas

•quinta-feira, outubro 16, 2008
Dubladores da linguagem original (inglês).

- Stanley: Dom DeLuise (Um Conto Americano (filme de 1986))
Dublou filmes animados como A Ratinha Valente, Todos os Cães Merecem o Céu (os 2 também de Don Bluth) e Oliver e Sua Turma.

- Gus: Phillip Glasser (Um Conto Americano (filme de 1986))
Dublou o filme de também de Don Bluth, Um Conto Americano, e sua continuação, Um Conto Americano – Fievel Vai Para o Oeste.

- Rosie: Tawny Sunshine Glover (A Polegarzinha (filme de 1994))
Fez a voz da personagem Gnatty no outro filme de Bluth, A Polegarzinha.

- Rainha Gnorga: Cloris Leachman (Super Escola de Heróis (filme de 2005))
Atriz aclamada ganhadora do Oscar e do Emmy, Cloris participou de filmes como: Young Frankenstein, Herbie Goes Bananas e O Gigante de Ferro.

- Hilary: Hayley Mills (Operação Cupido II (filme de 1986))
Atriz ganhadora do Oscar e nomeada ao Globo de Ouro. Participou de filmes como: Pollyanna, Operação Cupido (versão original) e suas três continuações.

- Alan: Jonathan Pryce (Piratas do Caribe: No Fim do Mundo (filme de 2007))
Ator de teatro aclamado, participou das montagens Miss Saigon, Oliver! e My Fair Lady. Com ator de cinema atuou em filmes como: Brazil, Evita e O Novo Mundo.

- Rei Llort: Charles Nelson Reilly (Um Natal Bom Pra Cachorro (filme de (1998))
Participou dos filmes de Don Bluth, Chantecler - O Rei do Rock e Todos os Cães Merecem o Céu, dublou uma continuação deste último.
•quarta-feira, outubro 15, 2008
> O AnimaBluth está de cara nova! Este é um visual exclusivo para o Halloween.

> A página preview do Especial Halloween está aberta! O especial irá ao ar dia 31 de outubro. (http://animabluth.blogspot.com/2008/10/especial-halloween.html)

> Aberta a sub-seção NOTÍCIAS - Conteúdo que armazenará todas as notícias do site. (http://animabluth.blogspot.com/2008/10/notcias-contedo.html)

> Até sexta-feira nos traremos o conteúdo do depoimento de Don Bluth no novo dvd platinum de A Bela Adormecida!

> Passamos das 100 visitas! O contador foi adicionado em 23 de setembro.
•quarta-feira, outubro 15, 2008
Morre Morris Sullivan

Don Bluth no DVD de A Bela Adormecida!

Don Bluth & Ralph Bakshi - Discursão Sobre Animação (1982)
•quarta-feira, outubro 15, 2008
Duendes são personagens da mitologia européia semelhantes a Fadas e Goblins. Embora suas características variem um pouco pela Espanha e América Latina, em muitos casos seu equivalente mais próximo no mundo anglófono são os Leprechauns irlandeses (espécie de fada do sexo masculino que se dizia habitar a Irlanda antes dos Celtas), ou os escoceses Brownies. Usado por Federico García Lorca o termo parece situá-los mais próximos a categoria das fadas. Duendes podem ter também traços similares à Kobolds.
A palavra é usualmente considerada equivalente à palavra inglesa Sprite, ou à palavra japonesa Youkai, e é usada indiscriminadamnte como um termo guarda-chuva para abrigar todas as criaturas semelhantes como Goblins, Fadas, Elfos, Gnomos, etc.
Alguns mitos dizem que Duendes tomam conta de um pote de ouro no final do arco-íris. Entretanto, se for capturado, o duende pode comprar sua liberdade com esse ouro. Outras lendas dizem que para enganar os homens, ele fabrica uma substância parecida com ouro, que desaparece algum tempo depois. Neste caso são chamados Leprechauns. Na mitologia irlandesa os Leprechauns tem mais ou menos 30 cm e atendem a desejos. Na mitologia portuguesa, o Fradinho-da-mão-furada , e o Zanganito são seres encantados, uma espécie de duendes caseiros.
•quarta-feira, outubro 08, 2008

Morreu no dia 24 de agosto o empresário Morris Francis Sullivan.

Nascido em 8 de dezembro de 1916, Morris foi o co-fundador do Sullivan Bluth Studios, sua primeira participação foi no filme Um Conto Americano. Teve 9 filhos David, Kathleen, Patrick, Michael, Kelly, Mary, Tim, Terry e Dan, sua esposa, Rose, morreu em 1971.
Morris morreu em sua casa, com 91 anos de idade, em Toluca Lake, California. O seu funeral aconteceu na igreja católica Charles Borromeo, em Hollywood.
•sábado, setembro 27, 2008

Um Duende no Parque nunca teve sua trilha sonora oficial lançada. Porém, foi lançado um cd do compositor do filme (Robert Folk) foi lançado contendo uma faixa com toda a trilha do filme.

Robert Folk - Selected Suites


1. The Thief and the Cobbler (13:05)
2. Toy Soldiers (13:51)
3. The Neverending Story 2 (16:58)
4. Tremors (09:00)
5. Troll In Central Park (13:00) *
6. Miles From Home (21:35)
7. The Planets (20:31)
8. Can't Buy Me Love (10:04)performed by Dublin Symphony Orchestra
9. Police Academy (09:13)
10. To Dream Of Roses (15:37)

* Estão no filme Um Duende no Parque

•segunda-feira, setembro 22, 2008

O filme maldito de Don Bluth. Foi lançado em 1994, único ano em que a DBP lançou dois filmes (o outro foi A Polegarzinha), e também o ano do lançamento do blockbuster animado Disney, O Rei Leão.
Com a concorrência na Era de Ouro (leia-se: Disney no auge de bilheteria e qualidade), o que a distribuidora do filme, Warner Bros., deveria fazer? Uma ótima e enorme propaganda.
Infelizmente, não foi o que aconteceu. O filme estreou em circuito limitadíssimo, (não se sabe até hoje quanto, mas eu presumo que sejam no máximo cinco), sem NENHUMA propaganda ou divulgação, e ficou apenas uma semana no cartaz, rendendo U$ 71,368, um dos piores resultados já vistos em um filme de animação, e um enorme fracasso, vendo que o filme teve uma boa produção e um orçamento de U$ 23.000,000, bom para a época.
O filme foi baseado nas brincadeiras de infância de Gary Goldman, parceiro de Don em todos os seus filmes. Conta a história de um troll, (chamado de forma errada na dublagem brasileira de duende) que não consegue ser assustador nem malvado, por isso é banido pelos seus para o mundo dos humanos. Devo admitir que o filme passa longe da perfeição, mas é uma boa diversão, com piadas legais, e com certeza não é o pior filme de Don Bluth.
Com o fracasso do filme, a Warner Bros. decidiu romper a parceria com a DBP, (apesar de ainda distribuir o filme seguinte do estúdio “O Cristal e o Pingüim” mundialmente) o estúdio não perdeu nada, já que com uma distribuidora dessa só podia descer mais ainda.
•sexta-feira, setembro 19, 2008
A Polegarzinha
A Polergazinha - A Trilha Sonora
A Polegarzinha - Polegarzinha (Conto Original)

A Polegarzinha - Contos de Fada

A Polegarzinha - Dubladores

A Polegarzinha - Lançamentos em Vídeo

A Polegarzinha - Os Personagens

•sexta-feira, setembro 19, 2008

Polegarzinha: Sempre alegre, Polegarzinha nasceu dentro de uma rosa. Desde então, tem sido criada por sua mãe, e só conheçe a sua casa. Quando se vê sozinha no mundo, é alvo de muitas trapaças, pois é muito ingênua. É sempre esperançosa, e sempre acreditar que os sonhos podem se realizar.

Mãe da Polegarzinha: O seu nome nunca foi dito. Era uma mulher muito boa, mas que queria ter uma filha, com a visita de uma fada, que lhe entrega um botão de rosa, seu desejo se realiza, sendo mãe da menina Polegarzinha. É sempre zelosa com sua filha, e com os animais de sua fazenda.

Jacquimo: Um pombo cantor que está sempre de bom humor. Além de participar da história, ele também a conta, no inicio do filme, é muito amigo de todos principalmente de Polegarzinha, e se esforça para ela ser o mais feliz o possivel.

Rainha Tabitha: A rainha do reino das fadas. É sempre sorridente, e dá varios conselhos ao seu marido, o rei, o qual cumpre sempre.

Rei Colbert: O rei do reino das fadas, vive dando conselhos ao seu filho, apesar de ser facilmente manipulado por sua esposa.

Príncipe Cornelius: Aventureiro e sonhador, é o filho do rei e da rainha das fadas, sendo o príncipe. Se apaixona por Polegarzinha á primeira vista.

•sexta-feira, setembro 19, 2008

A Polegarzinha foi lançado uma vez em VHS (data e conteúdo desconhecidos), e duas vezes em DVD, porém nunca foram lançados no Brasil.

Conteúdo dos DVD's (ambos tem conteúdos idênticos, da primeira vez foi lançado pela Warner Bros. e na segunda pela 20th Century Fox, que comprou os direitos do filme nos Estaods Unidos): Thumbelina

Sinópse: A tiny girl no bigger than a thumb is stolen by a great ugly toad and subsequently has many adventures and makes many animal friends, before finding the perfect mate.

Extras: * Clipes com as músicas do filme em estilo Sing Along

•sexta-feira, setembro 19, 2008
- Polegarzinha: Jodi Benson (Encantada (filme de 2007))
Cantora e atriz de sucesso da Broadway, Jodi também é conhecida por suas diversas dublagens para a Disney, principalmente a Princesa Ariel, de A Pequena Sereia. Curiosamente ou não, A Polegarzinha e A Pequena Sereia são filmes baseados nos contos do mesmo autor, Hans Christian Andersen.

- Jacquimo: Gino Conforti (Monstros S/A (filme de 20003))
Também ator e cantor da Broadway, dublou a série DuckTales e o filme Pixar, Monstros S/A.

- Rainha Tabitha: June Foray (Looney Tunes: De Volta á Ação (filme de 2003))
Famosa dubladora, participou de filmes como Cinderela (versão de 1950) e Mulan (versão de 1998). Também participou das séries Pica-Pau, Os Smurfs, Os Flinstones e Os Ursinhos Gummi.

- Rei Colbert: Kenneth Mars (A Pequena Sereia II - O Retorno Para o Mar (filme de 2000))
Também é um famoso dublador, participando de séries como Tale Spin, Em Busca do Vale Encantado e Os Smurfs. Também dublou um personagem em A Pequena Sereia, assim como Jodi Benson, o Rei Tritão.

- Príncipe Cornelius: Gary Imhoff (Homem-Aranha - A Série (Anos 90))
Participou de séries como Timão e Pumba, Buff - A Caçadora de Vampiros e Zack e Cody - Gêmeos em Ação.

Mais dubladores em breve.
•segunda-feira, setembro 08, 2008

De origem celta, os contos de fadas são uma variação do conto popular ou fábula. Partilham com estes o fato de serem uma narrativa curta, transmitida oralmente, e onde o herói ou heroína tem de enfrentar grandes obstáculos antes de triunfar contra o mal. Caracteristicamente envolvem algum tipo de magia, metamorfose ou encantamento, e apesar do nome, animais falantes são muito mais comuns neles do que as fadas propriamente ditas. Alguns exemplos: "Rapunzel", "Branca de Neve e os Sete Anões" e "A Bela e a Fera".

A palavra portuguesa "fada" vem do latim fatum (destino, fatalidade, fado etc). O termo se reflete nos idiomas das principais nações européias: fée em francês, fairy em inglês, fata em italiano, Fee em alemão e hada em espanhol. Por analogia, os "contos de fadas" são denominados conte de fées na França, fairy tale na Inglaterra, cuento de hadas na Espanha e racconto di fata na Itália. Na Alemanha, até o século XVIII era utilizada a expressão Feenmärchen, sendo substituída por Märchen ("narrativa popular", "história fantasiosa") depois do trabalho dos Irmãos Grimm. No Brasil e em Portugal, os contos de fadas, na forma como são hoje conhecidos, surgiram em fins do século XIX sob o nome de contos da carochinha. Esta denominação foi substituída por "contos de fadas" no século XX.

As versões infantis de contos de fadas hoje consideradas clássicas, devidamente expurgadas e suavizadas, teriam nascido quase por acaso na França do século XVII, na corte de Luís XIV, pelas mãos de Charles Perrault. Em referência aos países de língua inglesa, a transformação dos contos de fadas em literatura infantil (ou sua popularização) só teria mesmo ocorrido no século XIX, em função da atividade de vendedores ambulantes ("mascates") que viajavam de um povoado para o outro "vendendo artigos domésticos, partituras e pequenos volumes baratos chamados de chapbooks" (Cashdan, 2000, pp. 20-21). Estes chapbooks (ou cheap books, "livros baratos" em inglês), eram vendidos por poucos centavos e continham histórias simplificadas do folclore e contos de fadas expurgados das passagens mais fortes, o que lhes facultava o acesso a um público mais amplo e menos sofisticado.

O livro que ilustra o artigo é Kinder und Hausmaerchen, da autoria dos Irmãos Grimm.

•sábado, setembro 06, 2008
Pela primeira vez, Don Bluth se inspirou em um Conto de Fadas, apoiado pelo sucesso dos filmes de princesas da Disney, sua concorrente. A Polegarzinha (Tommelise, no original), foi escrito por por Hans Christian Andersen (o mesmo escritor de A Pequena Sereia e o Patinho Feio) o conto foi publicado em 16 de dezembro de 1830.

O mundo conheceu a singela história da mulher que queria ter uma filha, um dia, recebe a visita de uma fada, que lhe dá um botão e de rosa, e a aconselha a regá-lo diariamente.
A mulher assim faz, e, em um belo dia, o botão desabroxa e dentro dele se encontra uma menina, a mulher lhe dá o nome de Polegarzinha, por que a menina é do tamanho de um dedo polegar.
Assim as duas vivem felizes, e Polegarzinha vive a sua vida conhecendo apenas a sua casa, e o seu quintal. Um dia, querendo saber sobre o mundo, sai em viagem.
Polegarzinha se encontra com diversas criaturas, todas querendo tirar vantagem dela, e até quase se casa, tudo isso devido á sua enorme ingênuidade. Mas graças aos animais bondosos da floresta, Polegarzinha conhece o Príncipe das Fadas por quem se apaixona. Os dois se casam com a benção de sua mãe, e Polegarzinha ganha asas, fazendo ela virar uma fada. E todos viveram felizes para sempre.

Polegarzinha ganhou várias adaptações cinematográficas, entre elas um anime produzido pelo famoso estúdio japonês Toei Animation. A versão de Bluth é a mais conhecida, até ganhando uma cópia, lançada quando o filme estava em produção, produzida pela Golden Films (famosa por copiar animados da Disney, DBP e DreamWorks) e uma continuação não-oficial produzida pelo mesmo estúdio (veja bem, não é uma continuação do filme produzido por ela!), chamada A Polegarzinha 2, no Brasil.

A ilustração que você no artigo foi feita pelo ilustrador Vilhelm Pedersen, e esteve na publicação original do conto.
•sábado, setembro 06, 2008

Composta por Barry Manilow com as letras de Bruce Sussman e Jack Fedldman, a trilha sonora de A Polegarzinha retorna as origens da DBP com um ótimo repertório.

As músicas, em sua maioria, são curtas e tem um estilo "cantiga de roda" que se enquadra perfeitamente no filme. Destaque para a música principal do filme Suas Asas Deixe Eu Ser ("Let Me Be Your Wings" na versão original), simplismente lindíssima, e presente em duas versões, a do filme e a dos créditas, um dueto em que o própio Manilow participa.

Infelizmente, como o filme não foi bem nas bilheterias, obviamente nem foi indicado para ser indicado ao Oscar, ao contrário, o filme foi indicado pela música On the Road no Framboesa de Ouro, o primeiro filme animado a ser indicado. Em 1996, o filme da Disney, O Corcunda de Notre Dame, foi indicado a Pior Filme que Rendeu mais de U$100 milhões, duas indicações inadequadas, já que os dois filmes são muito bons.

Trilha Sonora de A Polegarzinha:
1. Opening Credits: Let Me Be Your Wings
2. Follow Your Heart (Intro)
3. Jacquimo Tells the Story
4. Thumbelina
5. Soon
6. Entrance of the Faeries
7. Let Me Be Your Wings
8. Mama Toad Kidnaps Thumbelina
9. On the Road
10. Over the Waterfall
11. Follow Your Heart
12. Yer Beautiful, Baby
13. Cornelius Searches for Thumbelina
14. Soon (Reprise)
15. Let Me Be Your Wings (Sun Reprise)
16. Marry the Mole
17. Thumbelina Escapes
18. Finale: Let Me Be Your Wings/Follow Your Heart
19. Let Me Be Your Wings (End Title Duet)

•terça-feira, setembro 02, 2008

Empolgado com os lucros exorbitantes dos filmes das Princesas Disney, a DBP finalmente entra no gênero.
A Polegarzinha foi lançado em um período considerável de espaço entre o último filme do estúdio, Chantecler – O Rei do Rock, pois além de ser um fracasso, o filme conseguiu criticas péssimas.
O filme teve um ótimo orçamento na época de U$28 milhões, tendo uma animação impecável e uma mescla de 2D com CGI muito boa (a primeira do estúdio).
Porém, o estúdio procurou a Warner Bros. para distribuir o filme, um péssima escolha, já que a Warner é conhecida pela péssima distribuição de seus animados.
O filme não foi muito bem nas críticas, principalmente por causa do resultado negativo de Chantecler, mas todos reconheceram que ele tem vários pontos positivos.
Lucrou U$11,373,501 nos Estados Unidos estreando em oitavo lugar nas bilheterias, sendo considerado um fracasso, principalmente pela falta de divulgação e o número limitado de salas e o lançamento do mega blocksbuster Disney, O Rei Leão, mesmo assim, foi o terceiro filme G (livre) que mais rendeu no país no ano. O filme fez um sucesso considerável no home vídeo, conseguindo pagar a dívida que a pequena bilheteria tinha deixado, no Brasil o filme também fez sucesso nas locadoras, mas foi esquecido por nunca ter sido lançado em DVD.
•domingo, agosto 31, 2008
Chantecler - O Rei do Rock

Chantecler - O Rei do Rock - A Trilha Sonora

Chantecler - O Rei do Rock - The Chanticleer Saga

Chantecler - O Rei do Rock - Avicultura

Chantecler - O Rei do Rock - Dubladores

Chantecler - O Rei do Rock - Lançamentos em Vídeo

Chantecler - O Rei do Rock - Personagens

•domingo, agosto 31, 2008

Chantecler/O Rei: É um galo que viva em uma fazenda do Conto de Fadas e mora com muitos outros animais, que são afeiçoados a ele. Seu inimigo é um feiticeiro coruja chamado o Duque, junto com o grupo das corujas que o serem. Chantecler é atacado por um empregado do Duque, um outro galo. Chantecler bate o galo, mas o sol se levantou sem o seu cantarolar. Seus amigos, acreditando que ele não tinha pode nenhum sobre o sol, o condenam ao esquecimento, mas se arrependem e partem em uma aventura com Edmundo á sua busca.

Raposa Rosa: É um raposa obeso que adora jogar golfe. Foi descoberto como um dos parceiros do Duque quando captura Edmundo e os animais da fazenda. É o empresário de Chantecler na cidade. Seu trabalho era assegurar que Chantecler nunca retornasse para casa convencendo o que seus amigos odiavam, e ainda lucrava por fora pelas habilidades magníficas do canto de Chantecler. Chanticleer e Goldie, que se apaixonaram, escapam com Edmundo e os amigos da fazenda, arruinando Rosa.

Goldie Faisão: É uma faisão, e um cantora empregada de Rosa. Pareceu não gostar de Chantecler no início por roubar seu público, mas quando se conheceram mais, se apaixonaram. Fugiu para a fazenda com Chantecler, Edmundo e os amigos da fazenda.

O Grande Duque das Corujas: Ou simplesmente "Duque" é uma coruja mágica que despreza Chanticleer. Quando Edmundo chama Chantecler o Duque o transforma em um gatinho, e o leva para o mundo dos Contos de Fadas. Duque deia seu sobrinho, e ameaça diversas vezes matá-lo se falhar em alguma de suas missões. Duque é uma criatura malévola, adora a escuridão e a noite porque pode comer animais menores com mais facilidade e comandar outras corujas vilanescas á seu favor. Odeia a luz solar, como todas as corujas, erecolhe-se quando a luz o ilumina.

Hunch: O sobrinho do pigmeu de Duque que faz parte de sua organização. É atrapalhado, mas extremamente agressivo. Carrega uma faca do excército suíço em uma lata de soda como armas. Após a maneira que seu tio o tratou, eventualmente, Hunch começa finalmente sua vingança.

Edmundo: Filho de um fazendeiro, é transformado em um gatinho pelo Duque, é a pessoa que organizou os animais da fazenda para trazer Chantecler de volta à fazenda depois que a inundação começou.

Patou: É um cão e um bom amigo do Chanticleer e do Edmundo. Despreza o Duque se dedica á causa de Edmundo para trazer Chantecler de volta á fazenda. É calmo, mas é um tanto temperamental. Seu esforço encontrar o Chantecler é impedido pelo fato de que não sabe amarrar seus sapatos, mas com a ajuda de Edumundo, ele conseguiu superar isso.

Snipes: É um passaro, e vai com Edmundo, Patou, e Peepers para á cidade em uma caixa de brinquedo que flutua nas águas da enchente, Snipes fica mais interessado em explorar a cidade e com suas vistas do que realmente ajudandar seus amigos. Tem claustrofobia, levantando um problema quando pica furos na caixa que tenta escapar e respirar o ar aberto. Odeia lixo e a sujeira, mas ama o alimento servido na cidade quando vão dentro de um restaurante onde o Chantecler canta.

Peepers: É um rato. Por causa disto é recusado inicialmente por Edmundo para a viagem, mas o convence falando que pode ajudar.

Stuey, o Porco: Um porco nervoso. Quando Edmundo, Snipes, Patou, e Peepers vão à cidade buscar Chantecler, ele permanece na fazenda para segurar as corujas lá. Quase foi comido pelo Duque, mas se salvou quando o grupo retornou com Chantecler, brilhando a luz do helicóptero no Duque.

•quarta-feira, agosto 27, 2008

Chantecler - O Rei do Rock foi lançado uma vez em VHS (data e conteúdo desconhecidos), duas vezes em DVD nos Estados Unidos e uma no Brasil.

Conteúdo do primeiro DVD: Chantecler - O Rei do Rock (capa á direita)

Sinopse: Chantecler é um galo de fazenda que acredita ser o responsável pelo nascer do sol. Mas um dia, o sol nasce sem o seu cocorocó. Ridicularizado, ele abandona seu poleiro e segue para Las Vegas, onde se transforma em um super astro do rock. Apesar da fama, Chantecler ainda sonha com a pacata vida na fazenda.

Extras: * Trailer * Diretor (disponível só na versão brasileira)

Conteúdo do segundo DVD: Rock-a-Doodle (capa á esquerda)

Sinopse: During a fierce thunderstorm, a mother tries to comfort her frightened young son, Edmond, by reading him the story of Rock-a-Doodle, about a big ol' singing rooster named Chanticleer who oversleeps and fails to wake the farm before the sun rises. When the other farm animals tease and laugh at him, Chanticleer's feelings get hurt so he packs his belongings and heads for the nearest metropolis, where he becomes a famous rock star. But it seems he also took the sun with him so the farm animals, with a little help from Edmond, hit the road to bring Chanticleer and the sun back home.

Extras: * INDEFINIDOS

•quarta-feira, agosto 27, 2008
Dubladores da dublagem original (Estados Unidos):

- Chantecler: Glen Campbell (The Glen Campbell Goodtime Hour (série dos anos 60 e 70))
Ganhador do Grammy e indicado ao Globo de Ouro, Glen é um cantor responsável pelos hits "Gentle On My Mind", "By the Time I Get to Phoenix", "Wichita Lineman", "Southern Nights" e "Rhinestone Cowboy".

- Pinky Fox: Sorrell Booke (Os Smurfs (série dos anos 80))
Ator de grandes séries de televisão dos anos 60/70 trabalhou em The Dukes of Hazzard, Dr. Kildare, Mission: Impossible, All in the Family, entre outros.

- Goldie Pheasant: Ellen Greene (A Pequena Loja de Horrores (filme de 1986))
Cantora e atriz, já ganhou o prêmio Tony e o Drama Desk Award. Atua na famosa série Pushing Daisies.

- The Grand Duke of Owls: Christopher Plummer (A Noviça Rebelde (filme de 1965))
Tem uma carreira brilhante no cinema, e já participou de filmes como Star Trek IV, Malcolm X, Alexandre e A Lenda do Tesouro Perdido.

- Hunch: Charles Nelson Reilly (Match Game (game show))
Dublou outro filme de Don Bluth, Um Duende no Parque além de ter dublado a segunda continuação do filme, Um Natal Bom Para Cachorro. Também participou das séries Arquivo X e Bob Esponja Calça-Quadrada.

- Edmond: Toby Scott Ganger (não fez outros trabalhos)

- Patou: Phil Harris (Mogli - O Menino Lobo (filme de 1967))
Famoso cantor de rádio dos anos 30, trabalhou em dublagem dos filmes Disney Mogli - O Menino Lobo, Aristogatas e Robin Hood. Também dublou a famosa série da animação TaleSpin.

- Snipes: Eddie Deezen (Grease (filme de 1978))
Cantor e ator, além de trabalhar em Grease, também atuou em sua continuação. Dublou o filme animado O Expresso Polar e dublou as séries O Laboratório de Dexter e El Tigre.

- Peepers: Sandy Duncan (The Hogan Family (série de 1986-1991)
Cantora e atriz. Participou da série infantil Barney. Dublou os filmes animados O Rei e Eu e A Princesa Encantada.

- Stuey the Pig: Will Ryan (Em Busca do Vale Encantado (filme de 1988))
Dublou o filme também de Don Bluth, Em Busca do Vale Encantado, além de dublar vários personagens da série de filmes Pooh da Disney.
•quarta-feira, agosto 27, 2008

Saiba mais sobre a cultura do personagem principal do filme, o galo Chantecler:

A Avicultura é a criação de aves para produção de alimentos, notadamente a carne e ovos.
Dentre as espécies criadas na avicultura destaca-se o frango. Em muito menor escala, também são criadas aves como patos, gansos, codornas, marrecos e até avestruzes.

No Brasil, dentro do complexo brasileiro de carnes, a avicultura é considerada por muitos como a atividade mais dinâmica. O desenvolvimento dessa atividade ocorreu a partir do final da década de 1950, nos estados da Região Sudeste, principalmente, em São Paulo. Na década de 1970, período em que houve profunda reorganização do complexo de carnes no Brasil, a atividade se deslocou para a Região Sul.
Exportar tem sido uma prioridade para o setor que, em 2001, ultrapassou a barreira do bilhão de dólares com as exportações.
No mercado consumidor interno, o brasileiro tem mudado seu hábito de consumo de carnes, passando de um país preponderantemente consumidor de carne bovina para consumidor da carne de frango. A qualidade, a imagem de produto saudável e os preços acessíveis auxiliaram na conquista dessa posição. O aumento do consumo per capita demonstra essa mudança de hábito.
Desde o inicio da produção de frangos de corte no Brasil, a cadeia produtiva do produto modernizou-se, devido à necessidade de redução de custos e aumento de produtividade, tentando com isso não perder competitividade em nível mundial. Como conseqüência, tem sido uma das mais organizadas do mundo, destacando-se das demais criações pelos resultados alcançados não só em produtividade e volume de abate, como também no desempenho econômico, onde têm contribuído de forma significativa para a economia do Brasil. Outro fator favorável à criação de frango no Brasil é a alta produção interna de grãos como o milho, que servem de alimento para o plantel. A atuação da Embrapa em pesquisas de melhoramento genético e na instrução de produtores também é bastante relevante.
Em muitos países do Oriente Médio, o consumo de carne congelada de frango está fortemente associado à exploração desse mercado por empresas brasileiras. Em países como a Arábia Saudita e Israel, utilizam a palavra "Sadia" (marca da maior produtora de frangos congelados do Brasil) para designar frango congelado.
Além da Sadia, destacam-se também no mercado brasileiro marcas como Perdigão e Seara, que recentemente foi comprada pelo Grupo Bunge, sendo todas situadas em solo catarinense.

•quarta-feira, agosto 27, 2008
Todos os Cães Merecem o Céu

Todos os Cães Merecem o Céu - A Trilha Sonora

Todos os Cães Merecem o Céu - A Vida dos Cães

Todos os Cães Merecem o Céu - Dubladores

Todos os Cães Merecem o Céu - Lançamentos em Vídeo

Todos os Cães Merecem o Céu - Os Personagens
•quarta-feira, agosto 27, 2008

Em Busca do Vale Encantado

Em Busca do Vale Encantado - A Trilha Sonora

Em Busca do Vale Encantado - The Land Before Time (Livro)

Em Busca do Vale Encantado - A Vida dos Dinossauros

Em Busca do Vale Encantado - Dubladores

Em Busca do Vale Encantado - Lançamentos em Vídeo

Em Busca do Vale Encantado - Os Personagens

•quarta-feira, agosto 27, 2008

Um Conto Americano

Um Conto Americano - A Trilha Sonora

Um Conto Americano - Imigração

Um Conto Americano - Dubladores

Um Conto Americano - Lançamentos em Vídeo

Um Conto Americano - Personagens

•quarta-feira, agosto 27, 2008
A Ratinha Valente

A Ratinha Valente - A Trilha Sonora

A Ratinha Valente - Mrs. Frisby and the Rats of NIMH

A Ratinha Valente - A Vida dos Ratos

A Ratinha Valente - Dubladores

A Ratinha Valente - Lançamentos em Vídeo

A Ratinha Valente - Os Personagens
•segunda-feira, agosto 18, 2008
O filme foi baseado na bem-sucedida coleção de livros infantis “The Chanticleer Saga”. A série é primordialmente escrita por Geoffret Chaucer, mas outros autores, incluindo Don Bluth, já co-escreveram a série. Os livros inspiraram o filme Chantecler - O Rei do Rock (note que assim como a Sra. Frisby que virou Sra. Brisby, Chanticleer virou Chantecler).
A imagem que você vê no artigo é de “Chanticleer and the Fox”, o livro mais famoso da saga, não sei dizer quantos livros são. Barbara Cooney
ilustra os livros, “Chanticleer and the Fox” contém 44 páginas na versão americana. Não há indícios de lançamentos no Brasil.
•segunda-feira, agosto 18, 2008

Se já não bastasse errar com o enredo do filme, a trilha sonora também desceu a ladeira. Desde A Ratinha Valente, o primeiro filme do estúdio, a tradição de trilhas sonoras perfeitas foi quebrada, a trilha de Chantecler – O Rei do Rock, é ruim.
E se já não bastasse isso, o filme tem foco na música, e por isso PRECISA de uma trilha sonora decente. As instrumentais são fraquíssimas e as músicas são péssimas (e algumas vezes até vergonhosas), e a fusão de rock com country deles não funcionou. É decepcionante saber que a trilha desse filme concorreria com a dos outros animados americanos daquele ano: Um Conto Americano – Fievel Vai Para o Oeste, FernGully e A Bela e a Fera (sendo que este último até ganhou o Oscar de Melhor Canção e Melhor Trilha Sonora). O CD foi lançado pela Capitol Records e até que vendeu bem.

Trilha Sonora de Chantecler – O Rei do Rock:

1. Sun Do Shine - Glen Campbell
2. We Hate The Sun - Christopher Plummer
3. Come Back To You - Glen Campbell
4. Rock-A-Doodle - Glen Campbell
5. The Bouncer's Song - The Don Bluth Players
6. Tweedle-Le-Dee - Christopher Plummer
7. Treasure Huntin' Fever - Glen Campbell
8. Sink Or Swim - Ellen Greene
9. Kiss 'N Coo - Glen Campbell, Ellen Greene
10. Back To The Country - Glen Campbell
11. The Owls' Picnic - Christopher Plummer
12. Tyin' Your Shoes - Phil Harris

•segunda-feira, agosto 18, 2008

Depois de ter se firmado com o sucesso mediano de Todos os Cães Merecem o Céu a DBP (ou Sullivan Bluth Studios/Don Bluth Entertaiment) começou a produzir sua grande aposta: Chantecler – O Rei do Rock.
O filme foi financiado pela United Artists/MGM, mas acabou saindo nos Estados Unidos sob a distribuidora Goldcrest, que pagou á outra produtora uma taxa por isso. O filme estreou com um bom número de salas, mas acabou ficando em décimo lugar na primeira semana, tudo isso por causa da falta de divulgação da Goldcrest e também por descuidado da DBP.
Mas o maior defeito de Chantecler – O Rei do Rock não é esse: o filme é ruim, e muito curto, a história caberia perfeitamente em uma curta, se eles não enrolassem tanto e não colocassem tantos personagens inúteis. É indiscutível falar isso, até porque a crítica bombardeou o filme com críticas mega negativas.
Baseado nos livros Chanticleer cujo co-autor é o próprio Bluth, o filme não tem ritmo. A técnica híbrida animação e live-action que a Disney desempenhou tão bem em filme como Mary Poppins e Se Minha Cama Voasse fica horrorosa no filme, uma extrema falta de cuidado na produção do filme. Coincidência ou não, foi proposto á Disney para produzir Chantecler – O Rei do Rock, assim como tinha sido feito anteriormente com A Ratinha Valente, mas o estúdio recusou. Enfim, fez bem a pausa no estúdio para uma produção mais longa para o próximo filme: A Polegarzinha.
O filme acabou lucrando U$ 11.657,385 um feito até que digno, mas deixando o estúdio a DBP no prejuízo, com seu orçamento de U$18.000,000 (na minha opinião, muito inflado para o filme).
•sábado, agosto 09, 2008

Charlie B. Barkin: Um pastor alemão que monta um cassino com seu então melhor amigo, e se mete em vários perigos para se dar bem. A aparência do personagem foi projetada especificamente para Reynolds, e os animadores imitaram alguns de seus maneirismos no Charlie.

Itchy Itchiford: Um cachorro que é amigo de Charlie faz muito tempo, e que fica com ele quando seu parceiro o trai.

Ana Maria: Uma menina órfã com a habilidade de falar e compreender animais. Ela ajuda Cicatriz a ganhar as apostas de corrida de ratos, até ser raptada por Charlie.

Cicatriz Carruthers: Um gangster de Bull Terrier que tem um navi abandonado que funciona como um cassino, trabalhava com Charlie, que ele mais tarde mataria para ficar com todo o dinheiro.

Whippet: Uma anja que dá boas-vindas aos cães falecidos do céu.

Rei Gator: Um jacaré enorme que vive abaixo das ruas de New Orleans, seu maior desejo é ser um cantor.
•sábado, agosto 09, 2008
Todos os Cães Merecem o Céu foi lançado uma vez em VHS (data e contéudo desconhecidos, mas é sabido que vinha com a primeira dublagem brasileira), e uma vez em DVD.

Conteúdo do DVD: Todos os Cães Merecem o Céu
Sinópse: Charlie, um pastor alemão, aplica golpes com seu amigo Malone. Por uma traição do companheiro, o cão morre. Os anjos lhe dizem que só poderá entrar no céu quando realizar boas ações na Terra.

EXTRAS: * Sinópse
* Don Bluth
* Outros Títulos

ATENÇÃO, ESSE DVD CONTÉM A SEGUNDA DUBLAGEM BRASILEIRA
•sábado, agosto 09, 2008
Infelizmente, a MGM não tem costume de publicar os dubladores nacionais de seus filmes, por isso não sabemos nenhuma das vozes das duas dublagens nacionais. Colocaremos os dubladores da língua original (inglês/EUA).

- Charlie B. Barkin: Burt Reynolds (Boogie Nights (filme de 1997)
Ganhou um Emmy de melhor ator pela série Evening Shade. Além de ganhar dois Globos de Ouro pela sua atuação em Boogie Nights e Evening Shade respectivamente.

- Itchy Itchiford: Dom DeLuise (Um Conto Americano (filme de 1986))
Trabalhou dublou filmes animados como “A Ratinha Valente”, “Todos os Cães Merecem o Céu” e “Oliver e Sua Turma”.

- Judith Barsi: Ana Maria (Em Busca do Vale Encantado (filme de 1988))
Também trabalhou em "Em Busca do Vale Encantado". Morreu com apenas 10 anos.

- Vic Tayback: Cicatriz Carruthers (Alice Doesn't Live Here Anymore (filme de 1974))
Também trabalhou em "Star Trek - A Série Original".

- Melba Moore: Whippet (Purlie (filme de 1970))
Ganhou um prêmio Tony por sua atuação no musical "Purlie". Era cantora da Broadway.

- Ken Page: King Gator (O Estranho Mundo de Jack (filme de 1990)
Dublou "O Estranho Mundo de Jack" e também a série de games "Kingdon Hearts. É ator da Broadway.
•sábado, agosto 09, 2008

Aqui conhecerá um pouco sobre os animais que inspiraram os personagens caninos do filme.

O cão, é um mamífero canídeo e talvez o mais antigo animal doméstico. Teorias postulam que surgiu da domesticação do lobo cinzento asiático pelos povos daquele continente há cerca de 100.000 anos. Ao longo dos séculos, através da domesticação, o ser humano realizou uma seleção artificial dos cães pelas suas aptidões, características físicas ou tipos de comportamentos. O resultado foi uma grande variedade (mais de 400 raças) canina, que actualmente são classificadas em diferentes grupos ou categorias. O vira-lata (Brasil), ou rafeiro (Portugal) é a denominação dada aos cães sem raça definida, SRD, ou mestiços, descendentes de diferentes raças.
O cão é um animal social que na maioria das vezes aceita o seu dono como o “chefe da matilha” e possui várias características que o tornam de grande utilidade para o ser humano, possui excelente
olfacto e audição, é bom caçador e corredor vigoroso, é actualmente omnívoro, é inteligente, relativamente dócil e obediente ao Homem, com boa capacidade de aprendizagem. Desse modo, o cão pode ser adestrado para executar grande número de tarefas úteis ao homem, como cão de caça; pastorear rebanhos; como cão de guarda para vigiar propriedades ou proteger pessoas; farejar diversas coisas; resgatar afogados ou soterrados; guiar cegos; puxar pequenos trenós e como cão de companhia. Estes são os motivos da famosa frase: "O cão é o melhor amigo do Homem". Não se tem conhecimento de uma amizade tão forte e duradoura entre espécies distintas quanto á do Homem-cão.

Origens e História do Cão

Os cientistas concordam que o cão doméstico surgiu do lobo e que é uma variedade ou sub-raça deste, considerando o nome científico do lobo Canis lupus e do cão Canis lupus familiaris.
As origens do surgimento do cão doméstico baseiam-se em suposições, por se tratar de ocorrências de há milhares de anos atrás. Uma das teorias é a de que os cães domésticos surgiram há 10.000 anos atrás por
seleção artificial de filhotes de lobos cinzentos e chacais que viviam em volta dos acampamentos humanos pré-históricos, alimentando-se de restos de alimentos ou carcaças deixadas como resíduos pelos caçadores-colectores. Os seres humanos perceberam que havia certos lobos que se aproximavam mais do que os outros e reconheceram certa utilidade nisso, pois eles davam alarme da presença de outros animais selvagens, como outros lobos ou grandes felinos. Eventualmente, alguns filhotes foram capturados e levados para esses acampamentos humanos, na tentativa de serem criados ou domesticados.
Com o passar do tempo, os animais que, ao atingirem a fase adulta, se mostravam ferozes, não aceitando a presença humana, eram descartados ou impedidos de se acasalar. Deste modo, ao longo do tempo, houve uma seleção de animais dóceis, tolerantes e obedientes ao ser humano, aos quais era permitido o
acasalamento e que, quando adultos, eram de grande utilidade, auxiliando na caça e na guarda do acampamento. Isto levou eventualmente à criação dos cães domésticos.
Deste modo, postula-se que muitas das características dos cães, como a lealdade ao dono e o instinto territorial e de caça, foram herdados do comportamento em alcateia característico do lobo. Diz-se também que a importância do cão para o ser humano seja muito maior do que imaginamos. Ou seja, com o mesmo a auxiliar na caça e a vigiar acampamentos, o ser humano teve oportunidade de desenvolver a
fala, entre outros atributos e superar o robusto Homem de Neanderthal
Os cães aparecem em pinturas pré-históricas de cavernas, em cenas de caça. Através da Arqueologia, foram encontrados inúmeros objectos com cães como motivos decorativos, tais como cabos de faca entalhados com o desenho de um cão com coleira.
Na
Mitologia egípcia do Antigo Egipto, os cães também eram mumificados para a representação de Deuses. Neith, esposa de , é a deusa da caça que abre os caminhos, que tem por animal sagrado o cão.
As diferenças entre as raças de cães já eram aparentes na
Antiguidade. No Império Romano, os grupos caninos já tinham as suas características básicas similares às de hoje. Molossos, spitzs, pastores, entre outros já eram selecionados por suas aptidões e estrutura. Foram encontradas placas nas casas de Pompéia, com a inscrição cave canem (cuidado com o cachorro), explicitando que os cães já eram utilizados por aquele povo como guardiões, denotando a sua diversidade funcional.
Desde a
Idade Média, a imagem do cão encontrou lugar de destaque nos brasões de grandes famílias e também na heráldica.

Os Sentidos do Cão

Os cães são da família dos canídeos, que possui um dos animais mais temidos do mundo, o lobo. Esta família de predadores possui sentidos apurados para a captura de presas.
Olfato
Com 30 vezes mais tecidos sensoriais
olfativos do que o ser humano, essa capacidade olfativa permite que sejam adestrados para encontrarem inúmeras coisas, como drogas, fugas de gás, minas terrestres e pessoas soterradas.

Audição

Os cães ouvem sons quatro vezes mais distantes do que o ser humano, além de ouvirem ultra-sons de até 60 Khz, inaudíveis aos seres humanos, que só escutam até 20 Khz.

Visão

A visão noturna dos cães é muito melhor que a dos humanos. O seu ângulo de visão também é mais amplo, devido aos olhos estarem ao lado da cabeça. Os cães, assim como todos os mamíferos não-primatas, são ditos dicromatas e não conseguem enxergar a cor verde.

Grupos de Raças Caninas

De acordo com a CBKC (Confederação Brasileira de Cinofilia), órgão filiado ao FCI (Fédération Cynologique Internationale), existem onze grupos de raças no Brasil:
· Grupo 1:
Cães pastores e Boiadeiros (exceto Boiadeiros suíços)
· Grupo 2:
Pinscher e Schnauzer, Molossóides, Boiadeiros e Montanheses suíços e raças semelhantes
· Grupo 3:
Terriers
· Grupo 4:
Dachshunds
· Grupo 5:
Spitz e cães do tipo primitivo
· Grupo 6:
Sabujos farejadores e raças semelhantes
· Grupo 7:
Cães apontadores ou Pointers
· Grupo 8:
Cães d'água, Levantadores e Retrievers
· Grupo 9:
Cão de companhia
· Grupo 10:
Lebréis ou Galgos
· Grupo 11: Raças não reconhecidas pela FCI, como
American Pit Bull Terrier, Ovelheiro Gaúcho e o Bulldog Americano, entre outros.